请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 热合木吐拉·加里
释义
热合木吐拉·加里1926—

当代诗人、翻译家、古典文学研究家。维吾尔族。生于新疆喀什市一个小贩家庭。1937年小学毕业后,在喀什艾提尕清真寺学习阿拉伯语和波斯语。1942年到《喀什日报》社当排字工、校对员。1946年调乌鲁木齐,先后在省教育厅文化书店、《新疆日报》维文编辑部任编辑。在此期间,参加中苏文化交流协会俄语班学习,较熟练地掌握了俄语。新中国成立后,历任《中苏友谊》杂志社负责人、新疆人民出版社维编室编辑、新疆文联《塔里木》杂志编委。现为中国作家协会会员、中国民族古文字研究会会员、新疆翻译协会会员。1946年开始在《喀什日报》、《新疆日报》发表诗歌,已发表抒情诗400多首,出版有诗集《心里的话》(新疆人民出版社1984年版)。其主要成就则在文学翻译和维吾尔古典文学的搜集、整理、研究方面。译著相当丰富,有俄译维的长篇小说《斯巴达克斯》(新疆人民出版社1981年版)、《静静的顿河》(新疆青少年出版社1984—1987年版)、《叶尔绍夫兄弟》(新疆人民出版社1963年版)及普希金、契诃夫、高尔基的部分作品;汉译维的有郭沫若的剧本《屈原》(民族出版社1959年版),还参加过毛泽东著作及古典名著《红楼梦》的翻译工作;由波斯文译成维文的有萨迪的《蔷薇园》(民族出版社1985年版)等。还与铁衣甫江合编了《维吾尔古典文学作品选》(新疆人民出版社1983年版)、《纳瓦依的格则勒》(新疆人民出版社1985年版)。

陈柏中

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第七卷.天津:天津人民出版社.1991.第4801页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/28 13:50:12