请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 王佐良
释义
王佐良1916—

当代翻译家、诗人、外国文学评论家。浙江上虞人。1935年入读清华大学外国语言文学系。毕业后在西南联大、清华大学任教。1947年赴英国留学,在牛津大学茂登学院研究英国文学。1949年回国后执教于北京外国语学院,旋即参加《毛泽东选集》英译工作,后在该院任教授、顾问,兼中国社会科学院外国文学研究所研究员。是中国作家协会、中国译协理事,中国外国文学学会、中国外语教学研究会、中国莎士比亚学会副会长。多年来从事外国文学教学、研究工作的同时,翻译了不少英美文学的名著,主要有:〔英〕《彭斯诗选》(人民文学出版社1959年初版),〔英〕培根《谈读书》、《英国诗文选译集》(外语教学与研究出版社1980年版),《苏格兰诗选》(湖南人民出版社1985年版);中译英曹禹剧本《雷雨》(北京外文出版社1958年版)等。特别要提到的是,他对英国文艺复兴时期的文学和现代诗歌有专门研究,曾发表许多论著,如:《约翰·韦伯斯特的文学声誉》(英文专著,萨尔期堡大学出版部1975年版),《英语文体学论文集》(外语教学与研究出版社1980年版),《英国文学论文集》(外国文学出版社1980年版),《中外文学之间》(江苏人民出版社1984年版),《论契合——比较文学研究》(英文专著,外语教学与研究出版社1985年版),《照集》(外国文学出版社1986年版),《风格和风格的背后》(人民日报出版社1987年版)。他对翻译理论也颇有研究,曾发表过《严复的用心》、《关于文学翻译答客问》、《词义、文体、翻译》、《翻译中的文化比较》、《翻译与文化繁荣》、《译诗与写诗之间》等学术论文多篇。此外,主编《英国文学名篇选注》(商务印书馆1983年版),《英语文体学引论》(外语教学与研究出版社1987年版),大型诗选《英国诗选》(译文出版社1988年版),并从事《英国文学史》(5卷本)和《英国诗史》的编撰。

李哲敏

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第二卷.天津:天津人民出版社.1991.第621页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 1:02:30