请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 魏荒弩
释义
魏荒弩1918—

当代翻译家。原名魏绍珍,改名魏真。曾用名魏巍、魏缜等。河北无极人。1931年后曾在保定培德中学等地读书,并自修世界语。1938年在遵义外专攻读俄文,1938年后辗转贵阳等地参加文艺界抗战协会等工作。1943年任昆明东方语专国文助教、讲师等,后陆续与人合编《枫林文艺》、《诗文学》等进步丛刊和《诗文学丛书》。1945年在陕西城固国立西北大学外文系任讲师。1947年转至北平铁道管理学院,历任教师、副教授。其间译著的主要作品有:〔德〕蒂奥·蓉格《爱的高歌》(成都莽原出版社,1941年),〔俄〕果戈理《结婚》(昆明华侨书店,1945年),〔苏〕潘菲洛夫《火线琐记》(桂林《当代文艺》,1943年)。1949年在北京铁道管理学院任俄文专修科主任、院委会委员兼秘书长。是年加入中国作家协会为会员。1950年转调北京大学俄罗斯语言文学系任教授。1982年被选为中国翻译者协会理事,加入“中国世界语之友会”。从教之余,出版大量的译作。主要有:《捷克艺文选》(上海光华出版社,1949年),《俄华词典》(北京大众书店,1949年),《捷克小说选》、《捷克诗歌选》,〔苏〕潘菲洛夫《真人真事》及〔苏〕瓦西连柯《绿宝箱》(均由上海晨光出版公司1950年出版),〔苏〕鲁勃列夫《和平之歌》(上海光明书局,1951年),〔苏〕穆季瓦尼《善良的人们》(上海晨光出版公司,1951年),〔苏〕拉耶夫斯基《朋友们》(北京开明书店,1951年),〔波〕浩托姆斯卡娅等《顿河来的朋友》及〔苏〕穆沙托夫《珍贵的种子》(北京文化供应社先后于1951、1952年出版),〔苏〕柯涅楚克《马卡尔·杜勃拉瓦》(人民文学出版社,1952),〔希腊〕阿列克西斯·巴尔尼斯《希腊的心》、〔俄〕涅克拉索夫《严寒,通红的鼻子》(作家出版社先后于1954、1956年出版),〔俄〕《伊戈尔远征记》(人民文学出版社,1957年),《涅克拉索夫诗选》、《十二月党人诗选》(上海译文出版社先后于1980、1985年出版)。此外,还编有《外国小抒情诗》,《俄国诗选》,并撰写了专著《涅克拉索夫初探》,以及学术论文20余篇。

李哲敏

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第八卷.天津:天津人民出版社.1991.第6383页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 19:51:39