请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 刘重德
释义
刘重德1914—

当代翻译家。河南渭县人。幼年读四书五经。1934年进北京大学外国语言文学系,专修英国语文。曾向朱光潜、叶公超、吴宓学习英文、翻译、西洋文学史,并向英国著名诗人兼评论家燕卜荪学习莎士比亚。大学毕业后,任中央大学讲师,后来相继在河南大学、国立师范学院、湖南大学执教。任湘南师范大学教授、中国翻译工作者协会副会长。出版的主要译作有〔英〕奥斯丁《爱玛》(正风出版社1949年,漓江出版社1982年修订再版),〔美〕斯托夫人《黑奴吁天录》(湖南人民出版社1981年),〔英〕赫士列特《莎士比亚戏剧人物论》(湘南人民出版社),〔美〕盖斯特《寻常人家》(陕西人民出版社),以及《老马和小马》(合译,湖南人民出版社1980年)。译学论文有《试论翻译的原则》、《翻译原则刍议》、《谈翻译的忠实性》、《理解、表达与文学翻译》。论著有《翻译漫谈》(陕西人民出版社1984年),《英语AS的用法研究》(湖南人民出版社1979年)。这两本专著于1980年被省社联评为社科领域中的重要科研成果之一。

刘明正

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第四卷.天津:天津人民出版社.1991.第2218页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/28 10:57:13