请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 孙家晋
释义
孙家晋1918—

当代翻译家。江苏吴县人。笔名天岩、蓝烟、高岑等。早年在苏州中学毕业后,进暨南大学攻读外国文学。抗战期间,与暨大同学创办《文艺》斯刊,宣传抗日,并在上海的报刊上发表小说和散文,其中短篇小说《离去》被译成英文刊载在苏联出版的《国际文学》1940年7月号上。解放后主要从事外国文学的介绍、编辑工作。曾任人民文学出版社上海分社的副总编辑,“外国古典文学名著丛书”等3套丛书的编委。1956年参加中国作家协会。出版的主要译作有〔美〕休伍·安德森《温土堡·俄亥俄》(晨光社出版1949年)、〔俄〕列夫·托尔斯泰《哥萨克》(上海开明书店社1949年)、《塞互斯托波尔故事》(新文艺出版社1955年)、〔俄〕克雷洛夫《克雷洛夫寓言》(新文艺出版社1954年),〔印度〕泰戈尔《园丁集》(新文艺出版社1956年)、〔哥伦比亚〕里维拉《草原林莽恶旋风》(新文艺出版社1957年)、〔波兰〕莱蒙特《农民》第一、二卷(上海文艺出版社1959年、1962年第3、4卷由上海译文出版社1981年出版)、〔印度〕泰戈尔《流萤集》(上海译文出版社1983年)、《吉檀迦利》(上海译文出版社1986年)、《情人的礼物》(上海译文出版社1984年),《鸿鹄集》(上海译文出版社1985年)以及[黎巴嫩]纪伯伦《流浪者》(天津百花出版社1986年),另有散文集《风云侧记》(天津百花文艺出版社1983年)等。他任上海译文出版社社长、编审、中国外国文学学全理事、上海翻译家协会副会长、上海作家协会理事、上海编辑学会副会长。

方开国

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第四卷.天津:天津人民出版社.1991.第2463页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/28 18:32:28