请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 金志平
释义
金志平1935—

当代翻译家。江苏南京人。1957年毕业于北京大学西语系法语专业,被分配到中国作家协会《世界文学》编辑部工作。1964年《世界文学》编辑部划归中国科学院外国文学研究所。此间,他翻译出版了法国《莫里哀戏剧故事集》(与人合译。中国青年出版社1958年出版)摩洛哥拉巴比《苦难与光明》(作家出版社1964年出版)等。1966年《世界文学》停刊,他被调至亚非作家常设局驻京办事处工作。1977年回外国文学研究所参加《世界文学》的复刊工作。此间又有译作出版:法国布罗尔的《荷兰史》(与人合译。商务印书馆,1974年)、法国巴尔扎克的《改邪归正的梅莫特》(人民文学出版社,1980年)。1981年赴法国考察,此后又翻译了法国乔治·桑的《康素爱萝》(与人合译。上海译文出版社·1982—1984年)、法国巴尔扎克的《双重家庭》(湖南人民出版社·1985年)、法国乔治·桑的《莫普拉》(与人合译。上海译文出版社·1989年)、法国萨特的《死无葬身之地》(与人合译。辑入《外国现代派作品选》第2册,上海文艺出版社1981年出版)、法国科克托的《奥尔菲》(辑入《欧美现代派作品选》,云南人民出版社1982年出版)、法国贝克特的《哦,美好的日子!》(辑入《荒诞派戏剧选》,外国文学出版社1983年出版)。此外,他还编有《法国当代短篇小说选》(外国文学出版社·1981年)等,并参加了《中国大百科全书》(外国文学卷和戏剧卷)和《法国文学史》的编纂工作。现任《世界文学》编辑部副编审、中国法国文学研究会秘书长等职。

冯剑秋

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第六卷.天津:天津人民出版社.1991.第3819-3820页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/28 14:07:51