请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 伍孟昌
释义
伍孟昌1912—

当代翻译家。笔名孟昌,曾用名梦窗。广东台山人。1935年毕业于上海复旦大学外国文学系。1932年参加左联。1936年开始翻译并发表了高尔基的论文。抗日战争爆发后,于1938年迁居桂林。先后担任中学英文教师、广播电台编辑。1914年至1944年间加入中华全国文艺界抗敌协会桂林分会,与秦似、庄寿慈合编《文学译报》杂志,并任苏联驻华大使馆的编译,同时给《野草》等杂志译稿。抗日战争胜利后重返上海,在苏联对外文化协会任职。1949年在时代出版社任编译。他出版的主要译作有〔苏〕《高尔基文学散论》(桂林文献出版社1942年)〔苏〕库尔冈诺夫《美国人在日本》(上海时代出版社1984年)、《高尔基政论集》(上海时代出版社1951年)。1952年到北京时代出版社总社工作,翌年调至人民文学出版社外文部,编辑过《高尔基选集》等。1936年起一直在人民文学出版社编译室从事文学翻译。出版的主要译作还有《高尔基文学论文选》(人民文学出版社1959年)、《杜甫仁科选集》(中国电影出版社1962年)、〔法〕欧仁·苏《巴黎的秘密》(宝文堂1982年)、《高尔基政论杂文集》(三联书店1982年)等。

张静云

马良春,李福田 总主编.中国文学大辞典·第四卷.天津:天津人民出版社.1991.第2052页.
随便看

 

文学辞典收录33193条文学常识,基本涵盖了大多数古今文学家及其作品的介绍及分析,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 5:15:08